Moja kancelarija je na ovom spratu. Moramo daodemo tamo!
Eu estava tão ansioso para sair, para sentir aquele mar, que estava botando você em perigo para chegar lá.
Bio sam toliko željan izlaska, toliko željan da osetim okean. Da sam bio spreman da te ugrozim kako bih uspeo.
Me ligue quando chegar lá, está bem?
Javi mi se kada stigneš, važi?
Acho que lembro como chegar lá.
Znam gdje visi. Mislim da se mogu sjetiti Kako doæi tamo.
Se nós ajudarmos a encontrá-los, eles poderão nos ajudar a chegar lá.
Ako im pomognemo u pronalaženju oni æe nam pomoæi doæi do tamo.
O que fará quando chegar lá?
Šta æeš da uradiš kada stigneš tamo?
Eu te ligo quando chegar lá.
Zvaæu te kada saznam nešto tamo.
Ligue para mim quando chegar lá.
Zovi me kad budeš stigao tamo.
Seria bom poder garantir aos nobres, quando chegar lá amanhã, que temos os interesses deles sãos e salvos.
Bilo bi prijatno, ako bismo mogli uveriti plemiæe... kada doðu sutra, da su nam njihovi interesi važni.
Que eu saiba, não precisamos de um paraquedas para chegar lá.
Последњи пут када сам гледао није ти требао падобран да тамо дођеш.
Se não conseguir chegar lá até o tempo acabar, ela vai morrer.
Ako ne uspeš da stigneš pre nego što istekne vreme... ona æe umreti. Ne.
O que faço quando chegar lá?
Šta da radim kada stignem tamo?
Quanto tempo leva para chegar lá?
Koliko nam treba da stignemo do tamo?
Dê um jeito de chegar lá antes dos outros.
Pronađi način pre nego što ga neko drugi pronađe.
E vai chegar lá antes e esperar por ele.
Misliš stiæi tamo prije njega i saèekati ga?
E quando chegar lá, eles vão tirar o seu nome, te dar um número e uma marreta, e dizer "comece a trabalhar".
A kada stigneš tamo, oduzeæe ti ime, daæe ti broj i èekiæ, i reæi æe ti, "Na posao".
Temos que chegar lá antes deles.
Moramo da stignemo tamo pre njih.
É o único jeito de chegar lá a tempo.
To je jedini naèin da stignemo tamo na vreme.
As coisas de seus pais devem ter algum valor no mercado por algumas semanas, demora metade da noite para chegar lá sem cavalo.
Stvari tvojih roditelja. Valjda æe na sajmu vredeti dovoljno za nekoliko nedelja. Trebaæe mi pola noæi dok stignem tamo bez konja.
É só seguir a estrada amarela, você vai chegar lá.
Само треба да пратиш Жути поплочани пут.
Poderia até chegar lá por conta própria.
Možda æeš uspeti da stigneš sama.
Então pare de tentar esmagar minha cabeça e poderemos chegar lá a tempo do casamento.
Zato prekini da pokušavaš da mi smrskaš glavu i možda æemo stiæi tamo na vreme za venèanje.
É claro que a escola é importante, mas... quando dei aquele passe pra você foi como se eu soubesse onde você iria antes de chegar lá.
Da, škola je važna ili vec kako. Kad sam ti dodavao, kao da sam znao gde ceš biti pre no što si stigao tamo.
Ele vai chegar lá e Eugene vai curar isso, e você estará em um lugar igual a antes.
Он ће тамо да оде и Јуџин ће да излечи сву ову заразу и ти ћеш бити у свету какав је некад био.
Podemos chegar lá em poucas horas.
Bit æemo pokraj njih za par sati.
O Dr. Mann tem dados promissores, mas chegar lá levará meses.
Podaci doktora Mena obeæavaju, ali donde bi nam trebali meseci.
Como ele conseguiu chegar lá tão rápido?
Kako je stigao tamo tako brzo, doðavola?
Se eu não chegar lá em 15 minutos, vão matar o Benji.
Ako ne doðem za 15 minuta, ubiæe Bendžija.
Sim, só planejei chegar lá um pouco...
Da. Planirala sam da malo navratim.
O Hoffman vai lhe mostrar como chegar lá.
Hofman æe vam pokazati kako da tamo stignete.
E agora há alguma forma de chegar lá em cima?
Можемо ли се некако попети горе?
Mas ao chegar lá, no outono de 1986 e tendo feito um monte de entrevistas, eu descobri que a única coisa que me ofereceram era um trabalho de assistente de diretor de arte na Alfred A. Knopf, uma editora de livros.
Ali po dolasku ovde, u jesen 1986., pošto sam išao na mnogo razgovora za posao, uvideo sam da jedini posao koji mi se nudi je taj da budem pomoćnik umetničkog direktora u Alfred A. Knopfu, izdavačkoj kući.
O número de crianças aumentará a cada ano até 15 anos, ou continuará na mesma taxa acelerada e será de quatro bilhões de crianças, quando chegar lá?
Да ли ће се број деце, наредних 15 година, сваке године повећавати, или ће наставити истим брзим темпом и достићи четири милијарде?
Mas, ao dar os primeiros passos para chegar lá, antes de mais nada, queremos observar o 'design' e produção da droga ou a descoberta e fabricação da droga.
Međutim, da bismo išli korak po korak, pre svega želimo da se posvetimo dizajnu lekova i produkciji, ili pronalasku lekova i proizvodnji.
(Aplausos) Minha família acredita que vou chegar lá.
(Aplauz) Moja porodica veruje u mene.
Porque ele não consegue chegar lá sozinho.
Zato što ne može da se snađe sam.
O primeiro lhe diz, "Você vai conseguir! Você vai chegar lá! Tudo é possível!"
Prva vrsta vam govori: "Možeš ti to! Uspećeš! Sve je moguće!
No topo do lado direito do gráfico, são países que estão se dando relativamente bem produzindo bem-estar, mas estão utilizando muito do planeta para chegar lá.
На десној горњој страни графика су земље којима иде прилично добро, али користе много од планете да би тамо доспеле.
E não somente que, nós precisamos criar uma Grande Transição para chegar lá, e precisamos pavimentar a grande transição com coisas boas.
И не само то, потребно је да створимо Велику Транзицију како бисмо стигли тамо, и да је поплочамо добрим стварима.
5.1756939888s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?